
Граматика – це система правил, які визначають будову мови та її функціонування, включаючи відносини між словами, формування речень та їх значення.
Вивчення її на початку мовного шляху – це як створення міцного фундаменту для будівництва будинку. Без нього слова, фрази та навіть цілі речення не матимуть логіки й міцності.

Розуміння базової граматичної структури дозволяє вам з самого початку:
- Правильно формувати речення, навіть із базовим словниковим запасом;
- Розуміти, що ви чуєте або читаєте, а не лише здогадуватись за контекстом;
- Уникати типових помилок, які потім важко викорінити;
- Легше запам’ятовувати слова, коли вони вже “вбудовані” в знайому структуру;
- Гнучко використовувати лексику — замінювати слова у відомих конструкціях і створювати нові фрази.

Приклад: Знаючи, як відмінюється дієслово być (бути) в теперішньому часі, ви можете скласти десятки речень лише підставляючи різні займенники та іменники.
Загальна структура граматики
Категорія | Опис | Приклад |
---|---|---|
Частини мови (Морфологія) | 9 основних: іменник, дієслово, прикметник, займенник, числівник, прислівник, прийменник, сполучник, вигук | kot, iść, szybki, ja, trzy, tam, z, i, oj! |
Рід (Rodzaj) | Чоловічий (męski), жіночий (żeński), середній (nijaki) | chłopiec (м), kobieta (ж), dziecko (с) |
Число (Liczba) | Однина (liczba pojedyncza) і множина (liczba mnoga) | kot – koty, kobieta – kobiety |
Відмінки (Przypadki) | 7 відмінків для іменників, прикметників, займенників | kto? co? – kogo? czego? – komu? czemu? тощо |
Часи (Czasy) | Теперішній, минулий, майбутній | idę (йду), szedłem (йшов), będę iść (йтиму) |
Дієслово

Слово дії — це слово, яке показує, що хтось щось робить або знаходиться в якомусь стані.
Наприклад: biegać (бігати), czytać (читати), być (бути).
У польській мові дієслова змінюються залежно від того, хто виконує дію (я, ти, він, ми, ви, вони). Коли відбувається дія (тепер, минуле, майбутнє) і як саме (реально, умовно, наказово).
Є три основні групи дієслів за їх закінченнями і способами відмінювання. Залежно від цього змінюються їх форми.
Вивчаючи їх, ти зможеш легко говорити про те, що відбувається зараз, було раніше чи станеться пізніше. А, також давати накази або висловлювати умови.
Категорія | Опис | Приклад (дієслово “robić” — робити) |
---|---|---|
Часи (Czasy) | ||
Теперішній (teraźniejszy) | Дія відбувається зараз | Ja robię, ty robisz, on/ona robi |
Минулий (przeszły) | Дія відбулася в минулому | Ja robiłem (чол.) / robiłam (жін.) |
Майбутній (przyszły) | Дія буде відбуватись у майбутньому → простий (для недоконаних дієслів: “będę robić”) → складений (для доконаних: “zrobię”) | Będę robić / Zrobię |
Способи (Tryby) | ||
Дійсний (oznajmujący) | Звичайне твердження | Robię zadanie. (Я роблю завдання) |
Умовний (warunkowy) | Умовна дія з часткою by | Zrobiłbym to, gdybym miał czas. (Я б це зробив…) |
Наказовий (rozkazujący) | Наказ, прохання | Rób! / Nie rób! (Роби! / Не роби!) |
Порада: Починайте вчити відмінювання з теперішнього часу в дійсному способі – це основа для побудови більшості речень. Потім переходьте до минулого і майбутнього, додаючи умовний та наказовий лише після того, як впевнено почуєтесь з простими реченнями.
Іменники
Іменники – вказують на об’єкти, людей, місця, явища або поняття. Як і в багатьох інших мовах, вони змінюються за родом, числом і відмінками. Розуміння відмінків допоможе правильно використовувати ці слова в реченні, зробить вашу мову вірною, грамотною.
1. Рід: в польській мові є три роди – чоловічий, жіночий та середній. Рід часто визначається за його закінченням, але є й винятки.
2. Число: Іменники можуть бути в однині або множині. Це залежить від того, чи йдеться про одну особу, предмет або кілька.
3. Відмінки: є 7 відмінків, які вказують на функції іменників у реченні. Відмінки змінюються в залежності від ролі іменника в реченні, тобто, чи є він підметом, додатком чи обставиною.
Рід | Приклад |
---|---|
Чоловічий | mężczyzna |
Жіночий | kobieta |
Середній | dziecko |
Зміна за числом (Liczba)
Однина (pojedyncza) | Множина (mnoga) |
---|---|
pies (пес) | psy (пси) |
kot кіт | koty коти |
dziecko дитина | dzieci діти |
kobieta жінка | kobiety жінки |
mężczyzna чоловік | mężczyźni чоловіки |
dom дім | domy доми |
książka книжка | książki книжки |
okno вікно | okna вікна |
student студент | studenci студенти |
krzesło стілець | krzesła стільці |
Зверни увагу
- У чоловічому роді іноді змінюється не лише закінчення, а й основа (student → studenci).
- У середньому роді часте закінчення -o → -a (okno → okna).
- У жіночому -a → -y/i (kobieta → kobiety, książka → książki).
Відмінки (Przypadki)
(на прикладі слова “kobieta” – жінка)
Відмінок | Питання | Форма слова | Переклад |
---|---|---|---|
Називний (Mianownik) | kto? co? | kobieta | жінка |
Родовий (Dopełniacz) | kogo? czego? | kobiety | (немає) жінки |
Давальний (Celownik) | komu? czemu? | kobiecie | (даю) жінці |
Знахідний (Biernik) | kogo? co? | kobietę | (бачу) жінку |
Орудний (Narzędnik) | z kim? z czym? | z kobietą | з жінкою |
Місцевий (Miejscownik) | o kim? o czym? | o kobiecie | про жінку |
Кличний (Wołacz) | — | kobieto! | жінко! |
Порада: Спочатку вивчайте відмінки для найвживаніших слів (rodzina – сім’я, dziecko – дитина, dom – дім). Так ви почнете формувати речення у різних контекстах швидше.
Прикметники
В польській мові прикметник узгоджується з іменником у роді, числі та відмінку.
Іменник | Прикметник (однина) | Переклад |
---|---|---|
dom (чол. рід) | duży dom | великий дім |
kobieta (жін. рід) | ładna kobieta | гарна жінка |
dziecko (сер. рід) | małe dziecko | мала дитина |
зміна у множині
Іменник (множина) | Прикметник | Переклад |
---|---|---|
domy | duże domy | великі доми |
kobiety | ładne kobiety | гарні жінки |
dzieci | małe dzieci | малі діти |
Відмінювання у жіночому роді (однина)
Відмінок | Форма | Приклад |
---|---|---|
Називний (Mianownik) | ładna | ładna kobieta |
Родовий (Dopełniacz) | ładnej | nie ma ładnej kobiety |
Давальний (Celownik) | ładnej | daję ładnej kobiecie |
Знахідний (Biernik) | ładną | widzę ładną kobietę |
Орудний (Narzędnik) | ładną | z ładną kobietą |
Місцевий (Miejscownik) | ładnej | o ładnej kobiecie |
Кличний (Wołacz) | ładna | o, ładna kobieto! |
В чоловічому роді (однина)
Відмінок | Форма прикметника | Приклад |
---|---|---|
Називний (Mianownik) | duży | duży dom (великий дім) |
Родовий (Dopełniacz) | dużego | nie ma dużego domu (немає великого дому) |
Давальний (Celownik) | dużemu | dziękuję dużemu domowi (дякую великому дому) |
Знахідний (Biernik) | duży / dużego* | widzę duży dom / widzę dużego psa (бачу великий дім / пса) |
Орудний (Narzędnik) | dużym | z dużym domem (з великим домом) |
Місцевий (Miejscownik) | dużym | o dużym domu (про великий дім) |
Кличний (Wołacz) | duży | duży domu! (великий дому) |
Порада:
- Вивчаючи прикметники, завжди тренуйте їх із іменниками.
- Почніть з найуживаніших слів: mały/duży, nowy/stary, dobry/zły, ładny/brzydki.
- Створюйте словосполучення, наприклад: dobry dzień, stara kobieta, nowe auto.
Займенники
Займенники — це слова, які замінюють іменники, щоб не повторювати їх багато разів. Допомагають робити мову коротшою і зрозумілішою. У польській мові вони змінюються за родом, числом і відмінком. Існують різні типи займенників: особові, вказівні, зворотні та питальні.
Особові (Zaimek osobowy)
Позначають особи, з якими ми говоримо або про яких ми говоримо. Змінюються за особами та числами.
Особа | Однина | Множина |
---|---|---|
1-ша особа | ja | my |
2-га особа | ty | wy |
3-тя особа | on/ona/ono | oni/one (чол./жін.) |
Приклад вживання
- Ja jestem studentem. – Я студент.
- Ty jesteś nauczycielem. – Ти вчитель.
- Ona jest lekarzem. – Вона лікар.
Вказівні (Zaimek wskazujący)
Використовуються для того, щоб вказати на конкретні предмети або особи.
Відмінок | Однина | Множина |
---|---|---|
Називний (Mianownik) | ten/ta/to цей/ця/це | ci/te ці |
Родовий (Dopełniacz) | tego/tej/tego цього/цієї/цього | tych цих |
Давальний (Celownik) | temu/tej/temu цьому/цій/цьому | tym цим |
Знахідний (Biernik) | ten/ta/to цей/цю/це | tych цих |
Орудний (Narzędnik) | tym/tą/tym цим/цією/цим | tymi цими |
Місцевий (Miejscownik) | tym/tej/tym цьому/цій/цьому | tych цих |
Приклад вживання:
- Ten dom jest duży. – Цей дім великий.
- Tamta książka jest ciekawa. – Та книга цікава.
Зворотні (Zaimek zwrotny)
Вказують на дію, яка повертається на суб’єкт, тобто виконання дії на самого себе.
Відмінок | Однина | Множина | Переклад |
---|---|---|---|
Називний | się | się | себе |
Приклад вживання
- Myję się codziennie. – Я миюся щодня.
- Oni się śmieją. – Вони сміються.
Питальні (Zaimek pytający)
Використовуються для формулювання запитань.
Відмінок | Однина | Множина |
---|---|---|
Називний (Mianownik) | kto (хто?) | kto |
Родовий (Dopełniacz) | kogo (кого?) | kogo |
Давальний (Celownik) | komu (кому?) | komu |
Знахідний (Biernik) | kogo (кого?) | kogo |
Орудний (Narzędnik) | kim (ким?) | kim |
Місцевий (Miejscownik) | o kim (о кому?) | o kim |
Приклад вживання
- Kto to zrobił? – Хто це зробив?
- Kogo spotkałeś? – Кого ти зустрів?
Прийменники
Прийменники в польській мові — це слова, які допомагають поєднувати інші слова в реченні та показують, де, коли, куди, чому або як щось відбувається.
Вони часто стоять перед іменником і впливають на його відмінок.
📌 Наприклад:
- w domu – у будинку
- do sklepu – до магазину
- po lekcjach – після уроків
Прийменники вказують на:
🎯 мету (dla, żeby)
🕒 час (naprzód, po, przed)
📍 місце (w, na, przy)
➡ напрямок (do, na, ku)
Завжди супроводжуються іменниками, займенниками або іншими частинами мови, визначаючи їх роль у реченні. Особливість їх полягає в тому, що деякі з них вимагають використання конкретних відмінків.
Це означає, що після певних прийменників – іменники чи займенники повинні змінювати свою форму відповідно до одного з семи польських відмінків (називний, родовий, давальний, знахідний, орудний, місцевий, окличний).
Види | Приклад |
---|---|
Прийменники місця | w domu (в будинку) |
na stole (на столі) | |
pod łóżkiem (під ліжком) | |
Прийменники часу | w poniedziałek (в понеділок) |
przed śniadaniem (перед сніданком) | |
o 10:00 (о 10:00) | |
Напрямку | do szkoły (до школи) |
na spacer (на прогулянку) | |
w kierunku miasta (в напрямку міста) | |
Причини, мети | z powodu (через) |
dla ciebie (для тебе) | |
przez okno (через вікно) |
Вплив на відмінок
Після кожного прийменника іменник або займенник змінюється у відповідному відмінку. Ось кілька прикладів з найбільш часто вживаними прийменниками:
Прийменник | Вимога відмінка | Приклад |
---|---|---|
w | Місцевий | w domu (в будинку) |
na | Місцевий | na stole (на столі) |
do | Родовий | do sklepu (до магазину) |
na | Знахідний | na kursy (на курси) |
z | Орудний | z kolegą (з другом) |
przez | Знахідний | przez okno (через вікно) |
Приклади конструкцій з прийменниками
- W Polsce (в Польщі) – використовується місцевий відмінок після “w”.
- Na stole (на столі) – знову місцевий відмінок після “na”.
- Do pracy (до роботи) – родовий відмінок після “do”.
- Z kolegą (з другом) – орудний відмінок після “z”.
Чому важливо розуміти вплив прийменників на відмінки?
Використання прийменників і знання, який відмінок вимагає кожен із них, є важливим у побудові правильних речень. Це дозволяє не тільки уникнути помилок, а й звучати природно при спілкуванні польською мовою.
Практикуйтеся з використанням їх у реальних ситуаціях, і це значно покращить вашу здатність спілкуватися польською.
Числівники
Числівники в польській мові можуть бути кількісними, порядковими та дробовими. Ось основні моменти їхнього використання:
Кількісні (Liczebniki główne)
Ці числівники вказують на кількість предметів або осіб.
Числівник | Переклад |
---|---|
jeden | один |
dwa | два |
trzy | три |
cztery | чотири |
pięć | п’ять |
Приклад
- Dwa koty (два коти) – чоловічий рід
- Dwie książki (дві книги) – жіночий рід
Порядкові (Liczebniki porządkowe)
Ці числівники вказують на порядок, в якому предмети або особи розташовані.
Числівник | Переклад |
---|---|
pierwszy | перший |
drugi | другий |
trzeci | третій |
czwarty | четвертий |
piąty | п’ятий |
Приклад:
- Pierwszy dzień (перший день) – чоловічий рід
- Pierwsza książka (перша книга) – жіночий рід
Дробові (Liczebniki ułamkowe)
Вказують на частину цілого.
Числівник | Переклад |
---|---|
pół | пів |
ćwierć | чверть |
jedna czwarta | одна четверта |
jedna druga | одна друга |
Узгодження числівників
“Dwa”, “trzy”, “cztery” використовують різні форми в залежності від роду:
- Dwa koty (два коти) – чоловічий рід
- Dwie książki (дві книги) – жіночий рід
Числівники від 5 до 20 завжди вимагають множинної форми іменника:
- Pięć książek (п’ять книг)
- Siedem samochodów (сім автомобілів)
Дієприслівники (imiesłów)
Це гібридна форма мови, яка поєднує ознаки дієслова і прикметника або прислівника. Вона описує дію або стан, що триває або виконується в певний час. Імперфективи в польській мові можуть бути активними або пасивними.
Види
- Imiesłów czynny (активний дієприслівник) – вказує на дію, яку виконує суб’єкт.
- Imiesłów bierny (пасивний) – вказує на дію, яку переживає суб’єкт.
Imiesłów czynny
Активний дієприслівник утворюється від дієслова, додаючи закінчення -ący, -ąca, -ące в залежності від роду та числа.
Приклад
Дієслово | Imiesłów czynny | Переклад |
---|---|---|
pisać | piszący/pisząca | пишучий/пишуча |
biegać | biegający/biegająca | бігаючий/бігаюча |
śpiewać | śpiewający/śpiewająca | співаючий/співаюча |
Як використовується – описує дію, що відбувається одночасно з іншою дією. Pisał list, śpiewając piosenkę. (Він писав листа, співаючи пісню.)
Imiesłów bierny
Пасивний дієприслівник утворюється від дієслова, додаючи закінчення -ny, -na, -ne в залежності від роду та числа.
Дієслово | Imiesłów bierny | Переклад |
---|---|---|
pisać | pisany/pisana | написаний/написана |
malować | malowany/malowana | намальований/намальована |
zrobić | zrobiony/zrobiona | зроблений/зроблена |
Використовується для опису стану, що виникає через дію. Zrobione przez nauczyciela (Зроблене вчителем).