Термінологія в нерухомості — це слова й вирази, з якими обов’язково стикаються всі, хто шукає житло або іншу нерухомість у Польщі. Якщо ви переїхали до Польщі чи тільки плануєте це зробити, знання базових польських термінів допоможе вам краще зрозуміти умови оренди, купівлі, договорів і не потрапити в неприємні ситуації.
Наприклад, чи знаєте ви, чим kaucja відрізняється від czynsz? Або чому важливо уважно читати umowę najmu? Саме такі слова можуть вплинути на те, скільки ви будете платити щомісяця, які у вас будуть обов’язки та які права.
У цьому невеликому словнику ми зібрали найважливіші терміни польською мовою, які стосуються оренди, купівлі, продажу та користування нерухомістю. До кожного слова подано просте українське пояснення, щоб вам було легше орієнтуватися в побутових ситуаціях, спілкуванні з орендодавцями чи агенціями.
Це зручний довідник для всіх, хто хоче жити в Польщі впевнено й без зайвого стресу.
Основні терміни
Польський термін
Український переклад / Пояснення
nieruchomość
нерухомість — квартира, будинок, земля тощо
lokal
приміщення — може бути житловим або комерційним
mieszkanie
квартира
wynajem
оренда
kupno
купівля (придбання нерухомості)
Документи та угоди
umowa najmu
договір оренди — офіційна угода між орендодавцем і орендарем
akt notarialny
нотаріальний акт — документ, завірений нотаріусом при купівлі нерухомості
zaświadczenie
довідка, офіційне підтвердження чогось (наприклад, про реєстрацію)
meldunek
прописка, реєстрація місця проживання
protokół zdawczo-odbiorczy
акт приймання-передачі житла — підписується під час заселення/виселення
Платежі та витрати
Польський термін
Український переклад / Пояснення
czynsz
квартплата — основна щомісячна оплата за оренду або утримання житла
kaucja
заставна сума — депозит, що вноситься на початку оренди
opłaty
платежі — загальний термін для різних витрат (комунальні, адміністративні)
media
комунальні послуги — вода, світло, газ тощо
rachunek
рахунок — документ із сумою до оплати (наприклад, за електрику)
Типи нерухомості
kawalerka
однокімнатна квартира (переважно студія)
dom
будинок
apartament
апартаменти — зазвичай сучасне, комфортне житло в новобудові
segment
таунхаус — частина будинку з окремим входом
budynek wielorodzinny
багатоквартирний будинок
Комунальні послуги
woda
вода — холодна й гаряча, окремо враховується в оплаті
prąd
електроенергія
gaz
газ
ogrzewanie
опалення (може бути центральне або індивідуальне)
wywóz śmieci
вивіз сміття — регулярна плата за вивезення побутових відходів
Орендарі та власники
najemca
орендар — особа, яка знімає житло
właściciel
власник — особа, якій належить нерухомість
lokator
мешканець — особа, яка фактично проживає у приміщенні
współlokator
співмешканець, сусід по квартирі (в одній орендованій оселі)
zarządca
управляючий — особа або компанія, що керує будинком/житлом
Стан і характеристики житла
metraż
площа — загальна площа житла (вказується в квадратних метрах)
piętro
поверх — на якому розташоване житло
umeblowane
з меблями — житло здається повністю або частково мебльованим
stan techniczny
технічний стан — загальний стан приміщення
balkon
балкон — додатковий зовнішній простір
układ mieszkania
план житла, розміщення кімнат
Локація та інфраструктура
okolica
околиці — район, місцевість навколо будинку
dojazd
доїзд — можливість дістатися до місця (громадським/приватним транспортом)
osiedle
житловий район або житловий комплекс
komunikacja miejska
громадський транспорт — автобуси, трамваї, метро
punkt usługowy
сервісний пункт — магазини, аптеки, пошта, перукарні тощо
Юридичні аспекти
własność
власність — право володіння нерухомістю
hipoteka
іпотека — застава на нерухомість при отриманні кредиту
księga wieczysta
земельна книга — офіційний реєстр прав власності на нерухомість
notariusz
нотаріус — уповноважена особа для посвідчення юридичних угод
prawo lokalowe
житлове право — право користування житлом без повної власності
Процес купівлі/оренди
ogłoszenie
оголошення — публікація про продаж або оренду нерухомості
oględziny
огляд — перегляд житла перед купівлею або орендою
zaliczka
аванс — попередній платіж, який підтверджує намір укласти угоду
rezerwacja
бронювання — тимчасове «утримання» об’єкта для потенційного покупця/орендаря
Цей веб-сайт використовує файли cookie для покращення взаємодії з користувачем. Продовжуючи використання сайту, ви погоджуєтеся на використання файлів cookie.